Agni the Universal Messenger The Immortal Carrier

16-Aug-2024

This verse reveres Agni as the universal messenger and divine carrier of offerings, praising his role in transmitting prayers and rituals to the gods.

The verse "दूतं वो विश्ववेदसꣳ हव्यवाहममर्त्यम्। यजिष्ठमृञ्जसे गिरा॥१२॥" addresses Agni as a divine messenger and the eternal carrier of sacrificial offerings.

"दूतं वो विश्ववेदसꣳ" translates to "O messenger, who knows all that is in the universe." This line acknowledges Agni's role as the universal emissary, possessing comprehensive knowledge and understanding of all cosmic matters.

"हव्यवाहममर्त्यम्" means "the bearer of offerings, the immortal one." Agni is praised for his role in carrying the offerings (havyas) from the earthly realm to the divine, transcending mortal limitations. This highlights his function as a bridge between the human and divine worlds.

"यजिष्ठमृञ्जसे गिरा" translates to "You are invoked with our hymns." This signifies that Agni is revered and invoked through the recitation of hymns and rituals, and he receives these offerings with grace. The verse emphasizes Agni's role in accepting and transmitting these offerings to the gods, ensuring that the prayers and sacrifices reach their intended divine recipients.

Overall, this verse illustrates Agni's crucial role in the Vedic ritualistic context as the intermediary who conveys offerings and prayers to the higher realms. His position as an immortal and universal messenger underscores his importance in maintaining the connection between humanity and the divine.